Если лошадь вам говорит, что вы псих, то это так и есть.
Рассказывала преподавательница английского.

"Лихие девяностые".
"Новые русские", сообразуясь с потребностями Капитана Рыночка, осознают необходимость изучения иностранных языков и записываются на курсы.

С одной стороны "баррикад" - молодая девушка после пединститута, с другой - здоровенные "лбы" с кастетами наперевес.
И надо объяснять правила английской грамматики так, чтобы тебя и правильно поняли, и, желательно, не покалечили.

"И тогда, - сообщает преподавательница, - я решила общаться с ними "на их языке".

Входит в аудиторию.
"Добрый день, уважаемые студенты.
Итак, сегодня у нас тема "Артикли".
Артикль - это служебное слово, которого в русском языке нет, но оно часто употребляется в английском.

Есть, к примеру, неопределенный артикль "а" - это означает "типа".

Есть определенный артикль "the" - означает "чисто конкретно".

Есть нулевой артикль или его отсутствие "-" - это означает "ваще".

И тут на лице самого здоровенного "нового русского" расплывается довольная улыбка:"О! Дошло!"

@темы: дуракаваляние и курощение